Pages

29 October 2011

Spin NBS

Posle iniciranja bankarskog kartela u okviru kojeg su se banke dogovorile da ne povećavaju kamatne stope na štednju, NBS tvrdi da nije uradila to što je uradila. I kaže:

"U jednoj od najliberalnijih tržišnih ekonomija, u SAD, iz istih razloga, zakonom o bankama, kamatne stope na depozite u bankama su bile ograničene decenijama unazad."

Trik je u reči "depozit". Tačno je da su u SAD kamate na depozite tekućeg računa decenijama bile ograničene, odnosno potpuno zabranjene -- ali u našem slučaju se ne radi o depozitima po viđenju nego o kamatama na štednju. Te kamate u SAD nikada nisu bile ograničene.

Razlika je bitna, jer je ograničenje kamata na depozite po viđenju, koje je do skoro bilo na snazi, ionako bilo beznačajo. Svako je mogao da drži novac na štednom računu, a samo po potrebi premešta na tekući, i to vrlo lako i besplatno.

Ne verujem da ovo NBS ne zna, jer u izjavi promišljeno kaže "na depozite u bankama". Ne kaže "štednju" ili "štedne depozite", što bi bilo pogrešno. Umesto toga, navodi ispravnu ali irelevantnu stvar -- "kamate ne depozite". Što bi se reklo, maže nam oči.